ソムタムポンラマイ 果物のソムタム
俺達が知っているソムタムというのは青いパパイヤを使ったものだ。
英語国民はソムタムのことをパパイヤサラダなんて呼んでいる。
パパイヤを使った一般的なソムタムの他にいろいろな果物を混ぜ
合わせて作る果物のソムタムがある。
これをタイ語ではソムタムポンラマイと呼んでいる。
つまり果物のソムタムということだ。
青いマンゴーが近所の店で売っていた。それを見た時、果物の
ソムタムを作ろうと思ってしまった。今日の材料は青いマンゴー、
リンゴ、グレープフルーツ、トマト、パイナップルなどを使った。
グレープフルーツの厚い皮を剥き、果肉を潰さないように薄皮を
剥くのは大変だ。
ザボンのような大きさのソムオーと呼ぶミカンがタイにある。
これの厚皮を剥き、果肉の薄皮を潰さずに取り出して売っている。
果肉の間に入り込んだ白い繊維を竹の串で取っているタイの光
景を思い出しながらグレープフルーツの薄皮を剥いた。
初めて果物のソムタムを食った時、美味い、果物のこんな食べ
方があるのかと驚いた。我々や欧米人の食習慣では果物と言
うのはデザートに出るものだ。
このようにして食べる果物は完全に料理だと感じた。
珍しい果物の食べ方だからご近所さんにも差し上げようと考えていた。
味見をすると俺には美味い味、風変わりな味に思える。
でもなー、タイ料理を知らないご近所さんはこの味をどう思う?
ご近所さんに持って行くのをためらった。
こんな料理をご近所さんに持って行っても、ご近所さんには迷惑だろう。
「なんだろうね、あのウチ!美味しい果物をわざわざ不味くして食べている!」
そんな評価になっちゃうだろうな。
2011/3/5
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント