番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M001 揚物 カリカリに揚げた豚の皮 pork cracklings; deep-fried pork rind; crispy pork skin แคบหมู khaaep muu ケープ・ムウ --- ---
M002 揚物 トンカツ batter-fried pork หมูชุบแป้งทอด muh chup peng tot ムウ・チュッペン・トート --- ---
M003 揚物 豚スペアリブのニンニク・胡椒風味揚げ fried pork ribs with garlic and pepper ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย si krong muh tot gratiam prik tai シークロン・ムウ・トート・ガティアム・プリックタイ --- ---
M004 揚物 豚スペアリブの揚げ物 fried pork spare ribs ซี่โครงหมูทอด si krong muh tot シー・クロン・ムウ・トート --- ---
M005 炒め物猪 猪のレッドカレー炒め Stir fried red chilies and wild boar ผัดเผ็ดหมูป่า pat pet muh pah パッ・ペッ・ムウ・パー --- ---
M006 炒め物牛 牛肉のオイスターソース(牡蠣油)炒め stir fried beef in oyster sauce เนื้อผัดน้ำมันหอย nua pat nam man hoy ヌア・パッ・ナム・マン・ホイ --- ---
M007 beef stir-fried with oyster sauce ผดเนี้อน้ำมนหอย pat neu-a nam-man hoy パッ・ヌア・ナム・マン・ホイ --- ---
M009 炒め物牛 牛肉生姜焼き beef fried with ginger ผัดขิงนื้อ pat kin nua パッ・キン・ヌア --- ---
M010 炒め物豚 バイ・タムルン(山葵の木の葉)と豚挽肉の炒め物 pan fried ground pork with ivy gourd leaves ผัดใบตำลึงหมูสับ pat baitam lun muh sap パッ・バイ・タムルン・ムウ・サップ --- Coccinia grandis
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M011 炒め物豚 へちまと豚肉の炒め物 pan fried pork and loofa ผัดบวบหมู pat buap muh パッ・ブワップ・ムウ --- ---
M012 炒め物豚 豚生姜焼 pork fried with ginger ผัดขิงหมู pat kin muh パッ・キン・ムウ --- ---
M013 炒め物豚 豚肉とバジル葉の炒め物 pan fried pork with sweet basil ผัดหมูใบโหระพา pat muh bai horapa パッ・ムウ・バイ・ホラパー --- ---
M014 炒め物豚 豚肉のレッドカレー炒め spicy fried pork ผัดเผ็ดหมู pat pet muh パッ・ペッ・ムウ --- ---
M015 炒め物豚 豚肉野菜炒めの甘酢あんかけ sweet and sour pork ผัดหมูเปรี้ยวหวาน pat muh priao wan パッ・ムウ・プリオ・ワーン --- ---
M016 サテ サテ イスラム風串焼き satay; grilled meat skewers สะเต๊ะ sate サテ --- ---
M017 サテ サテ 牛串焼き grilled meat skewers beef เนื้อสะเต๊ะ nua sate ヌア・サテ --- ---
M018 サテ サテ 豚串焼き grilled meat skewers pork หมูสะเต๊ะ muh sate ムウ・サテ --- ---
M019 サラダ 牛の胃袋の和え物 beef stomach salad ยำผ้าขี้ริ้ว yam pak kiryu ヤム・パーキーリウ --- ---
M034 サラダ 醗酵ソーセイジ(ネム)サラダ fermented sausage salad แหนมสาหร่าย naam sarahy ネム・サラーイ --- ---
M035 ยำแหนม yam naam ヤム・ネム --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M021 サラダ 肉サラダ meat salad เนื้อสะดุ้ง nua sadung ヌア・サドゥン --- ---
M022 しゃぶしゃぶ イサン風豚しゃぶしゃぶ Thai pork shabu Esan style หมูจุ่ม muh jum ムウ・ジュン --- ---
M023 肉団子 牛の腱の肉団子 meat ball with tendon ลูกชิ้นเอ็น luk chin en ルク・チン・エン --- ---
M024 煮物 豚足の五香粉醤油煮 stewed pork leg with five spices ขาหมูพะโล้ kah muh palo カー・ムウ・パロー --- ---
M025 煮物 豚スペアリブの五香粉醤油煮 pork spare ribs with five spices พะโล้ซี่โครงหมู palo si krong muh パロー・シー・クロン・ムウ --- ---
M026 煮物 豚肉の煮凝(にこごり) jelly pork แกงกระด้าง geng gradang ゲン・クラ・ダーン --- ---
M027 煮物 豚肉の醤油煮 pork boiled with soy sauce หมูต้มเค็ม muh tom kem ムウ・トム・ケム --- ---
M028 醗酵肉 タイ北部風牛ソーセイジ Chiangmai sausage ไส้อั่ว sai wua サイ・ウワ --- ---
M029 醗酵肉 ネム、醗酵ソーセイジ pickled pork แหนม naam ネム  --- ---
M030 fermented sausage แหนมสด naam sot ネム・ソッ --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M033 醗酵肉 醗酵ソーセイジ 北タイ風 pot sausage แหนมหม้อ naam mor ネム・モオ --- ---
M031 醗酵肉 豚肉ソーセージ pork sausage หมูยอ muh yo ムウ・ヨー --- ---
M032 醗酵肉 豚挽き肉ともち米の腸詰(タイ東北風) Esan style sausage containing sticky rice ไส้กรอกอีสาน sai krok esan サイ・クローク・イサーン --- ---
M036 醗酵肉 醗酵ソーセイジと卵の炒め物 fermented sausage fried with egg แหนมผัดไข่ naam pat kai ネム・パッ・カイ --- ---
M037 醗酵肉 醗酵ソーセイジの野菜巻 fermented sausage wrapped with vegetable แหนมคลุก naam kluk ネム・クルック --- ---
M038 蒸し物 ミンチ肉の海苔巻き蒸し steamed meat wrapped with sea vegetable สาหร่ายยัดไส้ salay yat sai サラーイ・ヤッ・サーイ --- ---
M039 蒸し物 牛肉の蒸し煮 steamed beef เนื้อตุ๋น nuea tun ヌア・トゥン --- ---
M040 蒸し物 豚スペアリブの赤ワイン蒸し pork spare ribs with red wine sauce ซี่โครงหมูอบเหล้าแดง si krong muh op lao deng シークロン・ムウ・オプ・ラオ・デン --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M041 蒸し物 豚スペアリブの豆鼓蒸し steamed pork ribs with fermented black beans dip ซี่โครงหมูนึ่งเต้าซี่ si krong muh nung tao si シークロン・ムウ・ヌン・タウシー --- ---
M042 蒸し物 豚スペアリブの蜂蜜蒸し pork spare ribs with honey sauce ซี่โครงอบน้ำผึ้ง si krong op nam pung シークロン・オプ・ナム・プン --- ---
M043 蒸し物 豚肉入りタピオカ包み蒸 tapioca dimpling with pork filling สาคูไส้หมู sakuh sai muh サークウ・サイ・ムウ --- ---
M044 蒸し物 肉粽(にくちまき) zongzi, glutinous rice wrapped in bamboo leaf บ๊ะจ่าง bajang バチャーン --- ---
M045 焼き物 ローストビーフ、焼肉 roast beef เนื้อย่าง nuea yang ヌア・ヤン --- ---
M049 焼き物 ローストビーフ、牛肉の炭火焼 タイ東北風 roast beef Esan style เนื้อย่างอีสาน nuea yang esan ヌア・ヤン・イサーン --- ---
M046 crying tiger, grilled beef Esan cuisine เสือร้องไห้ sua rong hai スア・ロン・ハーイ 虎が泣く、叫ぶの意-タイの故事から命名した料理
M047 焼き物 叉焼、赤い焼豚 red roasted pork หมูแดง muh deng ムウ・デン --- ---
M048 焼き物 子豚の丸焼き barbecued suckling-pig หมูหัน muh han ムウ・ハン --- ---
M050 焼き物 豚スペアリブのあぶり焼き grilled spare rib ซี่โครงหมูย่าง si krong muh yang シークロン・ムウ・ヤーン --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M051 焼き物 ローストポーク、豚の炙り焼 grilled, roasted pork หมูปิ้ง muh ping ムウ・ピン --- ---
M052 หมูย่าง muh yahng ムウ・ヤーング --- ---
M053 หมูอบ muh op ムウ・オップ --- ---
M054 焼き物 豚喉肉の炭火焼 grilled pork throat คอหมูย่าง koh muh yang コー・ムウ・ヤーン --- ---
M055 焼き物 豚舌の炭火焼 grilled pork tang ลิ้นหมูย่าง lin muh yang リン・ムウ・ヤーン --- ---
M056 焼き物 肉などを詰めたロティ roti stuffed with meat มะตะบะ ma-da-ba マダバ --- ---
M057 焼き物 炙り肉総称 roast meat เนี้อปิ้ง neu-a ping ヌア・ピン --- ---
M058 ラープ ラープ イサーン風肉のサラダ cooked lahp, meat salad ลาบ lahp suk ラープ・スック --- ---
M061 ラープ 牛肉のラープ beef lahp ลาบเนื้อ lahp pet ラープ・ヌア --- ---
M020 ラープ 牛薄切り肉の和え物 beef salad lahp เนื้อน้ำตก nua nam tok ヌア・ナム・トック --- ---
M060 ラープ 牛たたきのサラダ hot spicy grilled beef เนื้อย่างน้ำตก nua yahng nam tok ヌア・ヤン・ナム・トック --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
M062 ラープ 春雨入りラープ meat and mung bean salad ลาบวุ้นเส้น lahp wunsen ラープ・ウンセン --- ---
M063 ラープ 豚肉のラープ pork lahp ลาบหมู lahp muh ラープ・ムウ --- ---
M064 卵で作った網で豚肉を包む料理 parcel of a thin egg net filled with savory minced pork หรุ่ม rum ルム --- ---
M008 空き番号 --- --- --- --- --- --- ---
M059 空き番号 --- --- --- --- --- --- ---