番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M001 | 揚物 | カリカリに揚げた豚の皮 | pork cracklings; deep-fried pork rind; crispy pork skin | แคบหมู | khaaep muu | ケープ・ムウ | --- | --- |
M002 | 揚物 | トンカツ | batter-fried pork | หมูชุบแป้งทอด | muh chup peng tot | ムウ・チュッペン・トート | --- | --- |
M003 | 揚物 | 豚スペアリブのニンニク・胡椒風味揚げ | fried pork ribs with garlic and pepper | ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย | si krong muh tot gratiam prik tai | シークロン・ムウ・トート・ガティアム・プリックタイ | --- | --- |
M004 | 揚物 | 豚スペアリブの揚げ物 | fried pork spare ribs | ซี่โครงหมูทอด | si krong muh tot | シー・クロン・ムウ・トート | --- | --- |
M005 | 炒め物猪 | 猪のレッドカレー炒め | Stir fried red chilies and wild boar | ผัดเผ็ดหมูป่า | pat pet muh pah | パッ・ペッ・ムウ・パー | --- | --- |
M006 | 炒め物牛 | 牛肉のオイスターソース(牡蠣油)炒め | stir fried beef in oyster sauce | เนื้อผัดน้ำมันหอย | nua pat nam man hoy | ヌア・パッ・ナム・マン・ホイ | --- | --- |
M007 | beef stir-fried with oyster sauce | ผดเนี้อน้ำมนหอย | pat neu-a nam-man hoy | パッ・ヌア・ナム・マン・ホイ | --- | --- |
M009 | 炒め物牛 | 牛肉生姜焼き | beef fried with ginger | ผัดขิงนื้อ | pat kin nua | パッ・キン・ヌア | --- | --- |
M010 | 炒め物豚 | バイ・タムルン(山葵の木の葉)と豚挽肉の炒め物 | pan fried ground pork with ivy gourd leaves | ผัดใบตำลึงหมูสับ | pat baitam lun muh sap | パッ・バイ・タムルン・ムウ・サップ | --- | Coccinia grandis |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M011 | 炒め物豚 | へちまと豚肉の炒め物 | pan fried pork and loofa | ผัดบวบหมู | pat buap muh | パッ・ブワップ・ムウ | --- | --- |
M012 | 炒め物豚 | 豚生姜焼 | pork fried with ginger | ผัดขิงหมู | pat kin muh | パッ・キン・ムウ | --- | --- |
M013 | 炒め物豚 | 豚肉とバジル葉の炒め物 | pan fried pork with sweet basil | ผัดหมูใบโหระพา | pat muh bai horapa | パッ・ムウ・バイ・ホラパー | --- | --- |
M014 | 炒め物豚 | 豚肉のレッドカレー炒め | spicy fried pork | ผัดเผ็ดหมู | pat pet muh | パッ・ペッ・ムウ | --- | --- |
M015 | 炒め物豚 | 豚肉野菜炒めの甘酢あんかけ | sweet and sour pork | ผัดหมูเปรี้ยวหวาน | pat muh priao wan | パッ・ムウ・プリオ・ワーン | --- | --- |
M016 | サテ | サテ イスラム風串焼き | satay; grilled meat skewers | สะเต๊ะ | sate | サテ | --- | --- |
M017 | サテ | サテ 牛串焼き | grilled meat skewers beef | เนื้อสะเต๊ะ | nua sate | ヌア・サテ | --- | --- |
M018 | サテ | サテ 豚串焼き | grilled meat skewers pork | หมูสะเต๊ะ | muh sate | ムウ・サテ | --- | --- |
M019 | サラダ | 牛の胃袋の和え物 | beef stomach salad | ยำผ้าขี้ริ้ว | yam pak kiryu | ヤム・パーキーリウ | --- | --- |
M034 | サラダ | 醗酵ソーセイジ(ネム)サラダ | fermented sausage salad | แหนมสาหร่าย | naam sarahy | ネム・サラーイ | --- | --- |
M035 | ยำแหนม | yam naam | ヤム・ネム | --- | --- |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M021 | サラダ | 肉サラダ | meat salad | เนื้อสะดุ้ง | nua sadung | ヌア・サドゥン | --- | --- |
M022 | しゃぶしゃぶ | イサン風豚しゃぶしゃぶ | Thai pork shabu Esan style | หมูจุ่ม | muh jum | ムウ・ジュン | --- | --- |
M023 | 肉団子 | 牛の腱の肉団子 | meat ball with tendon | ลูกชิ้นเอ็น | luk chin en | ルク・チン・エン | --- | --- |
M024 | 煮物 | 豚足の五香粉醤油煮 | stewed pork leg with five spices | ขาหมูพะโล้ | kah muh palo | カー・ムウ・パロー | --- | --- |
M025 | 煮物 | 豚スペアリブの五香粉醤油煮 | pork spare ribs with five spices | พะโล้ซี่โครงหมู | palo si krong muh | パロー・シー・クロン・ムウ | --- | --- |
M026 | 煮物 | 豚肉の煮凝(にこごり) | jelly pork | แกงกระด้าง | geng gradang | ゲン・クラ・ダーン | --- | --- |
M027 | 煮物 | 豚肉の醤油煮 | pork boiled with soy sauce | หมูต้มเค็ม | muh tom kem | ムウ・トム・ケム | --- | --- |
M028 | 醗酵肉 | タイ北部風牛ソーセイジ | Chiangmai sausage | ไส้อั่ว | sai wua | サイ・ウワ | --- | --- |
M029 | 醗酵肉 | ネム、醗酵ソーセイジ | pickled pork | แหนม | naam | ネム | --- | --- |
M030 | fermented sausage | แหนมสด | naam sot | ネム・ソッ | --- | --- |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M033 | 醗酵肉 | 醗酵ソーセイジ 北タイ風 | pot sausage | แหนมหม้อ | naam mor | ネム・モオ | --- | --- |
M031 | 醗酵肉 | 豚肉ソーセージ | pork sausage | หมูยอ | muh yo | ムウ・ヨー | --- | --- |
M032 | 醗酵肉 | 豚挽き肉ともち米の腸詰(タイ東北風) | Esan style sausage containing sticky rice | ไส้กรอกอีสาน | sai krok esan | サイ・クローク・イサーン | --- | --- |
M036 | 醗酵肉 | 醗酵ソーセイジと卵の炒め物 | fermented sausage fried with egg | แหนมผัดไข่ | naam pat kai | ネム・パッ・カイ | --- | --- |
M037 | 醗酵肉 | 醗酵ソーセイジの野菜巻 | fermented sausage wrapped with vegetable | แหนมคลุก | naam kluk | ネム・クルック | --- | --- |
M038 | 蒸し物 | ミンチ肉の海苔巻き蒸し | steamed meat wrapped with sea vegetable | สาหร่ายยัดไส้ | salay yat sai | サラーイ・ヤッ・サーイ | --- | --- |
M039 | 蒸し物 | 牛肉の蒸し煮 | steamed beef | เนื้อตุ๋น | nuea tun | ヌア・トゥン | --- | --- |
M040 | 蒸し物 | 豚スペアリブの赤ワイン蒸し | pork spare ribs with red wine sauce | ซี่โครงหมูอบเหล้าแดง | si krong muh op lao deng | シークロン・ムウ・オプ・ラオ・デン | --- | --- |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M041 | 蒸し物 | 豚スペアリブの豆鼓蒸し | steamed pork ribs with fermented black beans dip | ซี่โครงหมูนึ่งเต้าซี่ | si krong muh nung tao si | シークロン・ムウ・ヌン・タウシー | --- | --- |
M042 | 蒸し物 | 豚スペアリブの蜂蜜蒸し | pork spare ribs with honey sauce | ซี่โครงอบน้ำผึ้ง | si krong op nam pung | シークロン・オプ・ナム・プン | --- | --- |
M043 | 蒸し物 | 豚肉入りタピオカ包み蒸 | tapioca dimpling with pork filling | สาคูไส้หมู | sakuh sai muh | サークウ・サイ・ムウ | --- | --- |
M044 | 蒸し物 | 肉粽(にくちまき) | zongzi, glutinous rice wrapped in bamboo leaf | บ๊ะจ่าง | bajang | バチャーン | --- | --- |
M045 | 焼き物 | ローストビーフ、焼肉 | roast beef | เนื้อย่าง | nuea yang | ヌア・ヤン | --- | --- |
M049 | 焼き物 | ローストビーフ、牛肉の炭火焼 タイ東北風 | roast beef Esan style | เนื้อย่างอีสาน | nuea yang esan | ヌア・ヤン・イサーン | --- | --- |
M046 | crying tiger, grilled beef Esan cuisine | เสือร้องไห้ | sua rong hai | スア・ロン・ハーイ | 虎が泣く、叫ぶの意-タイの故事から命名した料理 | |
M047 | 焼き物 | 叉焼、赤い焼豚 | red roasted pork | หมูแดง | muh deng | ムウ・デン | --- | --- |
M048 | 焼き物 | 子豚の丸焼き | barbecued suckling-pig | หมูหัน | muh han | ムウ・ハン | --- | --- |
M050 | 焼き物 | 豚スペアリブのあぶり焼き | grilled spare rib | ซี่โครงหมูย่าง | si krong muh yang | シークロン・ムウ・ヤーン | --- | --- |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M051 | 焼き物 | ローストポーク、豚の炙り焼 | grilled, roasted pork | หมูปิ้ง | muh ping | ムウ・ピン | --- | --- |
M052 | หมูย่าง | muh yahng | ムウ・ヤーング | --- | --- |
M053 | หมูอบ | muh op | ムウ・オップ | --- | --- |
M054 | 焼き物 | 豚喉肉の炭火焼 | grilled pork throat | คอหมูย่าง | koh muh yang | コー・ムウ・ヤーン | --- | --- |
M055 | 焼き物 | 豚舌の炭火焼 | grilled pork tang | ลิ้นหมูย่าง | lin muh yang | リン・ムウ・ヤーン | --- | --- |
M056 | 焼き物 | 肉などを詰めたロティ | roti stuffed with meat | มะตะบะ | ma-da-ba | マダバ | --- | --- |
M057 | 焼き物 | 炙り肉総称 | roast meat | เนี้อปิ้ง | neu-a ping | ヌア・ピン | --- | --- |
M058 | ラープ | ラープ イサーン風肉のサラダ | cooked lahp, meat salad | ลาบ | lahp suk | ラープ・スック | --- | --- |
M061 | ラープ | 牛肉のラープ | beef lahp | ลาบเนื้อ | lahp pet | ラープ・ヌア | --- | --- |
M020 | ラープ | 牛薄切り肉の和え物 | beef salad lahp | เนื้อน้ำตก | nua nam tok | ヌア・ナム・トック | --- | --- |
M060 | ラープ | 牛たたきのサラダ | hot spicy grilled beef | เนื้อย่างน้ำตก | nua yahng nam tok | ヌア・ヤン・ナム・トック | --- | --- |
番号 | 分類 | 日本語 | 英語 | タイ語 | タイ語発音 | カタカナ読み | 解説 | 学名 |
M062 | ラープ | 春雨入りラープ | meat and mung bean salad | ลาบวุ้นเส้น | lahp wunsen | ラープ・ウンセン | --- | --- |
M063 | ラープ | 豚肉のラープ | pork lahp | ลาบหมู | lahp muh | ラープ・ムウ | --- | --- |
M064 | | 卵で作った網で豚肉を包む料理 | parcel of a thin egg net filled with savory minced pork | หรุ่ม | rum | ルム | --- | --- |
M008 | 空き番号 | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |
M059 | 空き番号 | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- |