番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS001 揚物 フエダイの唐揚げ ソースがけ fried snapper topped with sauce ปลากะพงทอดราดพริก pla kapong tot raht prik パー・カポン・トート・ラート・プリック --- Lates属、Lutjanus属
FS002 揚物 マナガツオ《魚》の唐揚げ甘酢餡かけ sweet & sour pomfret ปลาจาระเม็ดทอดเปรี้ยวหวาน pla jaramet tot priao wan パー・チャラメッ・トート・プリオ・ワーン --- Pampus argenteus
FS003 揚物 烏賊のニンニク風味揚げ fried squid with garlic ปลาหมึกทอดกระเทียม pla muk toht gratiam パー・ムック・トート・ガティアム --- ---
FS006 揚物 子持ち烏賊のニンニク胡椒風味揚げ fried squid with spawn flavored with garlic and pepper ปลาหมึกไข่ทอดกระเทียมพริกไทย pla muk kai toht gratiam prik thai パー・ムック・カイ・トート・ガティアム・プリック・タイ --- ---
FS004 揚物 蝦蛄(しゃこ)のニンニク風味揚げ fried mantis shrimp with garlic กั้งทอดกระเทียม gang tot gratiam ガン・トート・ガティアム --- ---
FS005 揚物 魚の唐揚 fried fish ปลาทอด pla tot パー・トーッ --- ---
FS007 揚物 薬草とヌアオーン《魚》の空揚げ fried whisker sheatfish with herb ปลาเนื้ออ่อนทอดสมุนไพร pla nua ohn tot samun prai パー・ヌア・オーントート・サムン・プライ 鯰の仲間 ムン川周辺の現地名 ナーン  Micronema bleekeri (Kryptopterus bleekeri )
FS008 餡かけ アジのレッドカレーソースかけ fried mackerel topped with curry ฉู่ฉี่ปลาทูสด chu chee pla tu sot チュー・チー・パー・トゥー・ソッ --- ---
FS009 餡かけ バラマンディ《魚》の甘酢餡かけ sweet and sour barramundi fish กะพงขาวเปรี้ยวหวาน kapong khao priao wan カポング・カオ・プリオ・ワン Lates calcarifer 日本のアカメに似た魚 ---
FS010 餡かけ マナガツオ《魚》の辛ソースがけ pomfret topped with chili sauce ปลาจาระเม็ดราดพริก pla jaramet raht prik パー・チャラメッ・ラー・プリック --- Pampus argenteus
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS011 餡かけ 魚のから揚げ甘酸辛三味風味 deep fried fish with sweet & sour sauce ปลาสามรส pla sahm rot パー・サムロッ --- ---
FS012 餡かけ 焼き魚の甘酸辛三味ソースかけ grilled fish covered with sweet and sour sauce ปลาย่างสามรส pla yahng sahm rot パー・ヤーン・サムロッ --- ---
FS013 餡かけ 揚げ魚の甘酸辛三味ソースかけ deep fried dish with sweet & sour sauce ปลาทอดสามรส pla tot saam rot パー・トーッ・サーム・ロッ --- ---
FS014 餡かけ 揚げ魚の甘酢ソースかけ fish with sweet and sour sauce ปลาทอดเปรี้ยวหวาน pla tot prio wan パー・トーッ・プリオ・ワーン --- ---
FS015 餡かけ 揚げ魚の唐辛子ソースかけ deep fried fish topped with chili sauce ปลาทอดราดพริก pla tot rat prik パー・トーッ・ラー・プリッ --- ---
FS016 餡かけ 鯰(ナマズ)の炙り焼きに甘いタレをかけたもの roasted cat fish topped with sweet gravy ปลาดุกย่างน้ำปลาหวาน pladuk yang nampra wahn パー・ドゥク・ヤーン・ナム・パー・ワーン --- ---
FS017 炒め物 イカのカレー炒め squid stir-fried in curry powder ปลาหมึกผัดผงกะหรื่ pla meuk pat pong ka-ree パー・ムック・パッ・ポンガリ --- ---
FS018 炒め物 イカの豚ひき肉詰め炒め squid stuffed with ground pork ผัดปลาหมึกยัดไส้ pat plah muk yat sai パッ・パー・ムック・ヤッサイ --- ---
FS019 炒め物 フエダイ《魚》とスイートバジルの炒め物 fried snapper with sweet basil ปลากระพงผัดกระเพรา pla grapang pat gra prao パー・グラパン・パッ・グラ・パオ --- Lates属、Lutjanus属
FS020 炒め物 魚の浮袋入り野菜炒め fish maw fried with vegetables กระเพาะปลาผัดแห้ง krapao pla pat heng クラパオ・パー・パッ・ヘング --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS021 炒め物 魚の炒め物 stir-fried fish ปลาผัด pla phat パー・パッ --- ---
FS022 炒め物 魚肉団子のレッドカレー炒め spicy fried fish balls ผัดเผ็ดลูกชิ้นปลา pat pet luk chin pla パッ・ペッ・ルク・チン・プラ --- ---
FS023 炒め物 浅利のチリソース炒め stir-fried clam with sweet chili paste หอยลายผัดพริกเผา hoy lay pat prik pao ホイ・ライ・パッ・プリック・パオ --- ---
FS024 炒め物 鯰のレッドカレー炒め spicy fried cat fish, cat fish in curry ปลาดุกผัดพริกแกง pladuk pat prik gen パー・ドゥク・パッ・プリック・ゲン --- ---
FS025 ผัดเผ็ดปลาดุก pat pet pla duk パッ・ペット・パー・ドゥク --- ---
FS026 海鮮 海鮮料理 sea food อาหารทะเล ahan thale アーハン・タレー --- ---
FS027 ทะเล talair タレー  --- ---
FS028 サラダ 烏賊サラダ squid salad ยำปลาหมึก yam pla muek ヤム・パー・ムック --- ---
FS032 姿煮 魚形火鍋で出される魚の姿煮 fish with sweet and sour sauce แป๊ะซะ pessa ペッサ --- ---
FS029 姿煮 魚型火鍋に盛り付けた雷魚の姿煮 serpent head fish in sweet and sour sauce ปลาช่อนแป๊ะซะ pla chon pesa パー・チョン・ペッサ --- ---
FS031 mud fish on fish-shaped fire pot แป๊ะชะปลาช่อน pessa pla chon ペッサ・パー・チョン --- ---
FS030 姿煮 魚の煮つけ タイ風 fish boiled with soy sauce ต้มเค็มปลา tom kem pla トム・ケム・プラ --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS033 団子 さつま揚げ、薩摩揚げ fried fish cake ทอดมันปลา tort man pla トーッ・マン・プラ --- ---
FS034 fried fish patty ทอดมัน tot man トーッ・マン --- ---
FS035 団子 魚肉団子 fish balls ลูกชิ้นปลา lookchin pla ルク・チン・パー --- ---
FS036 団子 魚肉団子の炭火焼 grilled fish pate ลูกชิ้นปิ้ง luk chin ping ルク・チン・ピン --- ---
FS037 団子 魚肉団子の唐揚げ fried fish pate ลูกชิ้นทอด luk chin tot ルク・チン・トート --- ---
FS038 詰め物 烏賊の詰め物 stuffed squid ปลาหมึกยัดไส้ plamuek yat sai パー・ムック・ヤッサーイ --- ---
FS039 鍋物 海鮮ごった煮 sea foods soup ต้มยำรวมมิตรทะเล tom yam rwam mit talair トム・ヤム・ルワムミッ・タレー --- ---
FS041 鍋物 海鮮鍋、海鮮寄せ鍋 broken fish trap soup; sea foods pot, sea foods soup โป๊ะแตก po tek ポ・テック --- ---
FS040 ต้มยำโป๊ะแตก tom yam poh tek トム・ヤム・ポー・テック ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS042 焼き物 スネークスキングーラミイの焼き魚 fire-roasted snakeskin gourami ปลาสำลิเผา pla sam-lee pow パー・サムリ・パオ --- Trichogaster pectaralis
FS043 焼き物 ターメリックで香つけした焼き魚または魚フライ broiled or fried fish seasoned with turmeric ปลาคลุกขมิ้น pla kluk ka-min パー・クルック・カミン 和名 マンジュウダイ 英名 spadefish Ephippus orbis (Bloch,1788 )
FS044 焼き物 焼き烏賊 grilled squid; barbequed squid ปลาหมึกย่าง plamuek yahng パー・ムック・ヤーン --- ---
FS045 焼き物 焼き魚 grilled fish ปลาย่าง pla yang パー・ヤーン --- ---
FS046 蒸し物 アサリの香草蒸し steamed clam หอยลายนึง hoy lay nung ホイ・ライ・ヌン --- ---
FS047 蒸し物 シーフードのバナナの葉包み蒸し steamed seafood custard in cup ห่อหมกทะเล ho mok talair ホー・モック・タレー --- ---
FS048 蒸し物 スズキ《魚》のショウガ風味蒸し steamed sea bass with ginger ปลากะพงนึ่งขิง pla kapang nung king パー・クラポン・ヌン・キン --- Lates属
FS049 蒸し物 スズキ《魚》のライム風味蒸し steamed sea bass with lime ปลากะพงนึ่งมะนาว pla gapang nung manao パー・ガポン・ヌン・マナオ --- Lates属
FS050 蒸し物 スズキ《魚》の醤油蒸し steamed snapper ปลากะพงนึ่งซีอิ๊ว pla kapong nung see iw パー・カポン・ヌン・スィ・イウ --- Lates属
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS051 蒸し物 ヌアオーン《魚》のライム蒸し steamed whisker sheatfish with lime ปลาเนื้ออ่อนนึ่งมะนาว pla nua ohn nung manao パー・ヌア・オーン・ヌン・マナオ 鯰の仲間 ムン川周辺の現地名 ナーン  Micronema bleekeri (Kryptopterus bleekeri )
FS052 蒸し物 マナガツオ《魚》のレモン蒸し steamed pomfret with lime ปลาจาระเม็ดนึ่งมะนาว pla jaramet nung manao パー・チャラメッ・ヌン・マナオ --- Pampus argenteus
FS053 蒸し物 マナガツオ《魚》の梅風味蒸し steamed pomfret with sour plums ปลาจาระเม็ดนึ่งเกี้ยมบ๊วย bplah jah rah meht neung gee-am boo-ay パー・チャラメッ・ヌン・ケム・ブァイ --- Pampus argenteus
FS054 蒸し物 ムール貝(緑貝、貽貝、イガイ)の土鍋蒸し green mussel braised with butter in clay pot หอยแมลงภู่อบ hoy melang poo op ホイ・メラン・プウ・オブ --- ---
FS055 蒸し物 鯵の塩漬け包み姿蒸し焼き grilled salted mackerel ปลาทูเค็มทรงเครื่องปิ้ง pla tu kem sang kruang pin パー・トゥ・ケム・サン・クルアン・ピン --- ---
FS056 蒸し物 魚のライム風味蒸し steamed fish in lime sauce ปลานึ่งมะนาว pla nung manao パー・ヌン・マナオ --- ---
FS057 蒸し物 魚の蒸し煮 steamed freshwater fish ปลานึ่ง pla neung パー・ヌン --- ---
FS058 蒸し物 魚の蒸し物醤油味 steamed fish flavored with soy sauce ปลานึ่งซีอิ๊ว pla nung see iw パー・ヌン・スィ・イウ --- ---
FS059 蒸し物 魚の蒸し物梅風味 steamed fish flavored with plum ปลานึ่งบ๊วย pla nung bwai パー・ヌン・ブワイ --- ---
FS060 蒸し物 魚の包み焼 fish wrapped in banana leaves ปลาเผา pla pow パー・パオ --- ---
番号 分類 日本語 英語 タイ語 タイ語発音 カタカナ読み 解説 学名
FS061 蒸し物 魚の包み蒸し steamed fish with coconut milk in a banana leaf wrapping ห่อหมกปลา ho mok pla ホー・モック・プラー --- ---
FS062 蒸し物 子持ち烏賊のレモン蒸し squid with spawn steamed with lime ปลาหมึกไข่นึ่งมะนาว pla muk kai nung manao パー・ムック・カイ・ヌン・マナオ --- ---
FS063 蒸し物 浅利のバター蒸し baked clam with garlic butter หอยลายอบเนย hoy lay op neui ホイ・ライ・オップ・ヌイ --- ---
FS064 蒸し物 雷魚の竹筒蒸し焼き mud fish grilled in bamboo cylinder ปลาช่อนหลามน้ำพริกเผา pla chon lam nam prik pao パー・チョン・ラム・ナム・プリック・パオ --- ---
FS065 蒸し物 雷魚の包み蒸し Steamed mud fish with coconut milk in a banana leaf wrapping ห่อหมกปลาช่อน ho mok pla chorn ホー・モック・プラー・チョン Phractolaemus ansorgii
FS066 蒸し物 椰子の実を器に使った魚の包み蒸し steamed fish with curry paste in coconut shell ห่อหมกมะพร้าว ho mok maprao ホー・モック・マプラオ --- ---
FS068 刺身 刺身 raw fish dish ซาซิมิ sah si mi サシミ --- ---
FS067 魚の小骨 fish bone ก้าง gahng ガーンッ --- ---